This post is also available in: العربية English

L’Association Internationale des Editeurs (IPA) a rejoint d’autres organisations du secteur du livre du monde entier pour condamner l’invasion de l’Ukraine par la Russie. La Présidente de l’IPA, Sheikha Bodour Al Qasimi, a déclaré : « L’IPA est solidaire des éditeurs en danger dans le monde entier, et en particulier en ce moment même, de notre adhérent en Ukraine, l’Association des Editeurs et des Libraires Ukrainiens (UPBA). Nous suivons l’évolution de la situation et discutons de la manière dont l’IPA peut venir en aide à notre adhérent ukrainien. En temps de paix, les livres ont une puissante force unificatrice. En temps de guerre, les livres sont encore plus cruciaux pour encourager l’espoir, soutenir la réconciliation et construire la paix. »

A la suite de cette invasion, Oleksandr Afonin, Président de l’UPBA, a écrit une lettre ouverte au Secrétaire Général de l’IPA, José Borghino, pour exprimer l’espoir de « la solidarité de la communauté mondiale de l’édition avec le peuple de notre pays ». Il poursuit : « Nous demandons aux membres de notre association internationale – professionnels de l’édition – de trouver des moyens et des outils pour condamner l’agression de la Russie envers l’Ukraine et pour soutenir le peuple ukrainien en cette période difficile de lutte contre l’agresseur du monde. »

Dans une réponse sincère, Mr. Borghino a écrit : « Je suis profondément attristé par ce qui s’est passé en Ukraine, et je prie pour que vous, votre famille, vos amis, et tous nos collègues de l’Association des Editeurs et des Libraires Ukrainiens, puissiez vous trouver en relative sécurité. J’ai été en contact avec votre fils, Andrew, qui me dit que vous et votre femme êtes en sécurité à l’heure actuelle, mais que la nourriture commence à manquer et que vous passez la plupart de vos nuits dans des abris antiaériens.

En répondant à votre lettre, je relaie votre appel à l’aide à tous les membres de l’IPA, et je sais que nombre d’entre eux recherchent d’ores et déjà des moyens pour vous aider.

« Nous condamnons aussi fermement que possible cette invasion russe criminelle. L’IPA a été fondée avec l’intention de défendre la paix. Notre premier Président, Georges Masson, a déclaré lors du Congrès inaugural en 1896 que ‘le premier Congrès International des Editeurs…. Est l’une des nombreuses réunions dont le but est de multiplier les relations pacifiques entre les nations, en encourageant la tendance visible des peuples à se rejoindre de plus en plus à travers une communauté d’intérêts. Rien, au cours de ces 125 années, n’a modifié cette position. »

Parmi ceux qui ont condamné les actions de la Russie figurent PEN International, la Fédération des Editeurs Européens, le Conseil Européen des Ecrivains, l’Association des Editeurs Italiens, et les principales agences et associations d’édition en Allemagne.

PEN International a déclaré : « Nous condamnons fermement la violence provoquée par les forces russes envers l’Ukraine, et nous appelons d’urgence à la fin de cette agression militaire envers un état souverain et indépendant. Le bain de sang doit cesser maintenant. Nous sommes aux côtés de l’Ukraine, de nos amis de PEN Ukraine, et nous appelons le Président Poutine à immédiatement mettre fin à cette guerre. La paix doit prévaloir. »

Le Groupe Börsenverein, qui organise le Prix Allemand de la Paix et le Salon du Livre de Frankfort, a déclaré être « indigné par cette attaque brutale de l’Ukraine par la Russie. » Il a ajouté : « Nous appelons le peuple russe et son président à mettre fin à la destruction délibérée de la paix et de la liberté en Europe. Et nous adressons ce message de cohésion au peuple ukrainien : « Ils font partie d’une communauté internationale qui protège la dignité humaine, la démocratie et l’égalité de tous. Vous avez droit à la paix. »

La Fédération des Editeurs Européens a posté cette déclaration sur son site internet : « Cette attaque est une menace non seulement pour l’Europe mais également pour le monde entier », pour reprendre les mots de Roberta Metsola, Présidente du Parlement Européen.

« Nos pensées vont au peuple ukrainien et à celui de la région, et en particulier à nos collègues, auteurs, traducteurs, éditeurs, libraires et bibliothécaires. Continuez à écrire, à traduire, à publier et à donner accès aux livres. Même s’ils sont un rempart fragile contre les bombes, les livres et la lecture sont essentiels à la démocratie.

« L’Ukraine est un pays libre dans une Europe libre, qui a droit à la paix et à la démocratie, droit à son intégrité territoriale ; ses citoyens ont le droit de vivre en sécurité.

« Nous avons beaucoup de chance que cette année, l’Ukraine soit l’un des pays participants au Prix de Littérature de l’Union Européenne (EUPL). L’Ukraine fait partie d’une Europe créative, de notre famille européenne commune, et nous sommes convaincus que la littérature transmet un message de paix et permet aux citoyens européens d’être « unis dans la diversité. »

L’Association des Editeurs Italiens a déclaré : « La guerre en Europe nous ramène à des années en arrière, à des évènements historiques que nous ne voulons pas revivre. La paix est un prérequis et dans le même temps le fruit de la liberté de pensée et d’expression, valeurs qui sont au cœur de la démocratie et la mission de chaque éditeur.

« Nos pensées vont aux Ukrainiennes et Ukrainiens, en particulier à nos collègues éditeurs et à l’ensemble du monde de la culture, engagés à maintenir vivante la conscience d’un peuple aujourd’hui sous les bombes. »

« Aujourd’hui plus que jamais, nous espérons que dans chaque nation, s’élèvera la voix critique des intellectuels, des écrivains, hommes de paix, et du monde de la culture afin de remettre l’Europe sur le chemin de la liberté et de la cohabitation. »